Mischna
Mischna

Talmud zu Avodah Zarah 4:9

דּוֹרְכִין עִם הַגּוֹי בַּגַּת, אֲבָל לֹא בוֹצְרִין עִמּוֹ. יִשְׂרָאֵל שֶׁהוּא עוֹשֶׂה בְטֻמְאָה, לֹא דוֹרְכִין וְלֹא בוֹצְרִין עִמּוֹ, אֲבָל מוֹלִיכִין עִמּוֹ חָבִיּוֹת לַגַּת, וּמְבִיאִין עִמּוֹ מִן הַגָּת. נַחְתּוֹם שֶׁהוּא עוֹשֶׂה בְטֻמְאָה, לֹא לָשִׁין וְלֹא עוֹרְכִין עִמּוֹ, אֲבָל מוֹלִיכִין עִמּוֹ פַת לַפַּלְטֵר:

Man kann zusammen mit dem Nichtjuden in der Weinpresse treten [und wir sagen nicht, dass er Nutzen aus verbotenen Dingen zieht. Aus diesem Grund ist Tanna der Ansicht, dass es sogar erlaubt ist, es zu trinken, solange es nicht in die Zisterne hinabgestiegen ist. Und Anfälligkeit für Tumah (Gorem) zu verursachen, kommt hier nicht zustande. Denn von der Zeit an, als der Nichtjude sie ein wenig betrat, werden sie zu Tamei, so dass der Jude hier kein Gorem ist.] Aber er darf nicht mit ihm (Trauben) pflücken. [Denn er (der Nichtjude) legt sie in seine Weinpresse, die Tamei ist. Und der Nichtjude macht die Trauben mit seiner Berührung zahm, und der Jude, der mit ihm pflückt, ist ein Gorem von Tumah. Und diese Tanna besagt, dass es verboten ist, in Eretz Israel ein Gorem von Tumah zu sein, um Chullin (nicht geweihtes Essen) zu chullinieren, selbst das eines Nichtjuden. Die Halacha stimmt nicht mit dieser Mischna überein, denn wir sind der Meinung, dass der Wein, sobald er (in der Weinpresse) nach unten fließt, zu Yayin Nesech wird. Daher ist es verboten, mit einem Nichtjuden in der Weinpresse zu treten. Und wir sind der Meinung, dass es erlaubt ist, in Eretz Yisrael ein Gorem von Tumah zu sein, wenn der Chullin einem Nichtjuden gehört. Daher ist es erlaubt, mit einem Nichtjuden (Trauben) zu pflücken. Und obwohl er dadurch ein Gorem von Tumah bis Chullin ist, ist daran nichts Negatives. Ein Jude, der seinen Weinberg pflückt, darf jedoch von Anfang an keinen Nichtjuden nehmen, um ihm zu helfen, selbst um die Trauben zur Weinpresse zu bringen, weil sie sagen: "Geh, geh" (weit weg vom Weinberg) der Nazarit usw. '"] Es ist verboten, mit einem Juden zu treten oder zu pflücken, der (seine Früchte) in einem Zustand der Tumah verarbeitet. [Er (der Besitzer) übertritt damit, denn er macht die Terumoth und Ma'aseroth unter ihnen zahm. Es ist daher verboten, ihm zu helfen, damit er sich nicht daran gewöhnt.] Aber er kann [leere] Krüge zur Weinpresse mitbringen, und er kann [volle Krüge] von der Weinpresse mitbringen, [z "Was passiert ist, ist passiert." Sobald sie (die Trauben) zu Tamei werden, ist es erlaubt, den Wein in Krüge zu gießen, die Tamei sind.] Es ist verboten, (den Teig) zu kneten oder mit einem Bäcker zu formen, der ihn in einem Zustand von Tumah verarbeitet, aber er darf die (fertigen Brote) mit in den Laden bringen.

Jerusalem Talmud Challah

HALAKHAH: Rebbi Jonah said: The elder Rebbi Ḥiyya stated two contradictory things, that ṭevel is counted with profane food43The difference between profane food and heave in matters of ritual impurity is that profane food can be impure in the first and second degrees but heave also in the third (cf. Berakhot 5, Note 19). It is stated that ṭevel, produce under the obligation of heave, cannot become impure in the third degree. and that every doubt invalidates heave and disables profane food from becoming heave44If there is a doubt that ṭevel may contain impurity in the second degree, it can no longer be a source of heave. Then the remainder of the profane food should be of third degree, i. e., pure and acceptable for heave.. This is difficult; if ṭevel is counted with45Reading מנינו instead of ממנו; originally the left stroke of מ was very short. The Rome ms. has a shorter and better version: אִם פּוֹסֵל אֶת הַחוּלִּין מִלֵּעָשׂוֹתָן תְּרוּמָה יְהֵא מִנְיָנוֹ בִתְרוּמָה. “If it invalidates profane food so that it cannot be made into heave, it should be counted as heave.” profane food why should it disable profane food from becoming heave? That means, it is counted with heave! Rebbi Jonah said, we also have stated both statements! We have stated there46Mishnah Ṭevul Yom 4:1.: “If tithe food was prepared with a fluid and a ṭevul yom47Cf. Terumot 5, Note 68. A Ṭevul Yom, a formerly severely impure person after immersion in a miqweh but before sundown, is impure in the second degree by biblical standards. Unwashed hands of an otherwise pure person are impure in the second degree by post-biblical, rabbinic and Sadducee, standards. or unwashed hands touched it, one still may in purity take heave of the tithe from it because it is of the third degree.” This implies that ṭevel is counted with profane food. But every doubt invalidates heave and disables profane food from becoming heave, as we have stated there48Here, in Mishnah 2.: “If a doubt of impurity arose before it was rolled it may be processed in impurity but after it was rolled it must be processed in purity.” Rav Sheshet said, this follows Rebbi Aqiba, since Rebbi Aqiba said49Mishnah 2:3. Rav Sheshet holds that the Mishnah here is R. Aqiba’s but not the Mishnah Ṭevul Yom 4:1., he should make it in impurity and not make it single qab. Rebbi Zeïra said, it is the opinion of everybody that in a case of doubt he should make single qabim. Rebbi Ḥiyya bar Abun objected before Rebbi Zeïra, did we not state50Tosephta 1:11: “If a doubt of impurity arose before it was rolled it may be processed in impurity but after it was rolled it must be processed in purity; its ḥallah is suspended {it cannot be eaten since it may be impure, and it cannot be burned since it may be pure.} What kind of doubt are we talking about? Doubt for ḥallah {involving third degree impurity which is inactive for profane food.} Similarly, produce for which a doubt of impurity arose before it was fully processed {before any obligation of heave} should be processed in impurity but after it was fully processed it must be processed in purity; its heave is suspended. What kind of doubt are we talking about? Doubt for heave.”: “This applies also to other kinds”? Can you say she should make single qabim in cases of doubt51The amount is irrelevant for heave. Therefore, R. Zeïra’s argument is irrelevant.? Rebbi Zabida said, I asked that52He claims priority over R. Ḥiyya bar Abun.. Rebbi Yose in the name of Rebbi Hila: It is the law that a person may make his ṭevel impure by biblical standards as it is written (Num. 18:8): “I put on you the watch over my heaves.” Heave has to be watched, ṭevel does not have to be watched. How do I confirm (Num. 18:28): “You should give from it the Eternal’s heave to Aaron the priest?” You have to give it to Aaron in his quality of priest, but here, since you cannot give it to a Cohen in his quality of priest53The priest is obligated to consume heave in purity. Since the heave in question may not be consumed, it is not destined for the priest., you may make it impure.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers